...comp.os.minix.
Частично история развития системы Linux отразилась в истории посвященных ей телеконференций (см. разд. 1.9). - прим. перев.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
...день
В 1998 году Линус Торвальдс, выдвинув лозунг Desktop or die!, призвал уделить основное внимание созданию пользовательских приложений. - прим. ред.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
...1998 г.)
На момент перевода (март 1999 г.) последняя вышедшая версия ядра - 2.2.3. - прим. перев. 
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
...книг
Эта книга (как оригинальная версия, так и русский перевод) подготовлена в системе LaTeX.

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
...HTML.
Следует также отметить текстовый процессор lyx (и соответственно klyx для KDE), способный создавать выходной формат TeX и поддерживающий технологию WISIWIM (What I See Is What I Mean). - прим. ред.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
...gcc
И/или его клон - egcs.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
...CLASS=INLINE>300 000 xstones.
Xstone - условная единица измерения быстродействия X-сервера.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
...Samba
См.: Samba: Integrating UNIX and Windows, Copyright 1998, Specialized Systems Consultants.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
...Group)
По адресу http://www.ssc.com/glue/, где находится информация компании SSC (Specialized Systems Consultants) о группах пользователей системы Linux, можно выбрать ближайшую к себе группу.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.../usr.
У автора этой книги в системе всего 5 пользователей, однако заметный объем памяти (примерно 400 MB) каталога /home занят графикой (семейный альбом фотографий).
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
...еще.
Автору известна ситуация, когда система MS-DOS загружалась с первого раздела второго жесткого диска, но при этом первый диск не имел ни одного раздела MS-DOS, и эта операционная система просто не распознавала этот диск.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
...варианта.
Если объем памяти достаточен, то эти сообщения не появятся, и сразу появится меню для выбора монохромного или цветного режима видеоадаптера - см. следующий раздел.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
...установки.
Филипп Хьюз (Phil Hughes) написал в Linux Journal, что устанавливать Debian можно научить цыпленка: имелось в виду, что нужно просто постоянно нажимать на клавишу Enter.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
...вопросы,
Дается перевод сообщений на русский язык; для удобства в скобках приводится также фрагмент вопроса в исходном варианте.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
...bash
Здесь говорится о командных оболочках tcsh и bash. В системе Linux командные оболочки - это программы, которые читают команды, отдаваемые им пользователем, и выполняют их. Большинство вариантов системы Linux для новых пользователей запускают одну из этих двух командных оболочек: tcsh или bash.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
...команда
и также владеют английским языком.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
...var.
В этом списке могут быть и другие каталоги, а часть указанных здесь может отсутствовать, поскольку дерево каталогов у каждого дистрибутива системы Linux может иметь свои особенности.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
...порядке.
Команда sort в системе Linux, к сожалению, не сортирует русские строки в кодировке KOI8-R по порядку русского алфавита. Объяснение причины этого выходит за рамки данной книги. - прим. ред.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
...shopping-list
Дадим перевод: shopping-list - список покупок, bananas, carrots, apples - соответственно бананы, морковь и яблоки.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
...Ctrl-C
Прерывающая комбинация клавиш может быть установлена с помощью команды stty.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
...вывод.
В действительности это полезная команда. Если вывод этой команды направить на ввод другой команды, которая выдает ряд вопросов с возможными ответами "да" или "нет", то такая состыкованная команда будет работать так, как если бы на все вопросы вы ответили "да".
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
...именем.
В английском языке используется слово account, которое обозначает ресурс, включающий имя и домашний каталог (home directory) для этого имени.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
...Linux.
Эта таблица относится к версии ядра 2.0.33.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
...gzip
В течение некоторого времени для файлов, сжатых программой gzip, использовалось расширение .z (буква "z" в нижнем регистре). В данное время принятым расширением для таких файлов является .gz.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
...config
Можно использовать также команду make menuconfig (если установлен пакет ncurses) или make xconfig (из XFree).
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
...XFree86
XFree86 является торговой маркой организации XFree86 Project, Inc.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
...3.3.1.
На время перевода текущая версия - 3.3.3.1. Она поддерживает большее число видеоадаптеров, но принципы настройки остаются прежними.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
...образом:
Для обеспечения доступа к русским шрифтам необходимо после строки RgbPath вставить:
{\tt\qquad    FontPath   \qquad "/usr/X11R6/lib/X11/fonts/cyrillic/"}

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
...конфигурации.
Например, для русификации клавиатуры следует добавить:
\noindent
\strut{\tt\qquad    \hbox to 18mm{XkbModel \hfill}   \qquad "pc101"} \\
\strut{\tt\qquad    \hbox to 18mm{XkbLayout \hfill}   \qquad "ru"}    \\
\strut{\tt\qquad    \hbox to 18mm{XkbRules \hfill}   \qquad "xfree86"}

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
...выше).
Часть материала этой главы является переработкой из документа NET-3-HOWTO, сделанной Терри Доусоном (Terry Dawson) и Мэттом Уэлшем (Matt Welsh).
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
...сети
Если вас пугают эти термины, вам предлагается прочесть какой-либо вводный материал по администрированию сетей.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
...(...ogin:)
Здесь учитываются два варианта написания приглашения: Login и login. Аналогично рассматриваются возможные приглашения ввести пароль (см. ниже).
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
...HREF=#tableftpsites#7993>.
Помимо указанных в таблице, в соответствующих разделах главы 2 можно найти также адреса сайтов, посвященных отдельным дистрибутивам системы Linux.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
...Торвальдса
Copyright ©1993 by Linus Torvalds
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

root
Sun Aug 29 12:01:30 MSD 1999