next up previous contents
Next: The GNU General Public Up: GNU-лицензия (The GNU General Previous: GNU-лицензия (The GNU General

Универсальная общественная лицензия GNU (перевод)

     

             

Мы приводим текст Универсальной общественной лицензии GNU (GNU General Public License, а также GPL или copyleft). Под этой лицензией распространяется система Linux. Текст приводится здесь для того, чтобы прояснить статус прав копирайта на систему Linux и избавиться от некоторых ошибок, связанных с этим. Система Linux не является продуктом shareware и не является общественной собственностью (public domain). Основная часть ядра системы Linux защищена копирайтом Линуса Торвальдсаgif, а другие части ядра и программное обеспечение защищены копирайтами соответствующих авторов. Таким образом, система Linux защищена копирайтом. Однако ее можно распространять при соблюдении условий GNU-лицензии, текст которой (в переводе, а в следующем разделе -- на языке оригинала) приводится ниже.

 

УНИВЕРСАЛЬНАЯ ОБЩЕСТВЕННАЯ
ЛИЦЕНЗИЯ GNU
Версия 2, июнь 1991 г.

Copyright ©1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA
Этот документ можно копировать, а также распространять его дословные копии, однако вносить в него изменения запрещено.

Преамбула

Большинство лицензий на программную продукцию имеют целью ограничить свободу пользователя на распространение и изменение программ. В отличие от этого, Универсальная общественная лицензия GNU (GNU General Public License, или GNU-лицензия) создана для того, чтобы гарантировать пользователю права свободно передавать и изменять свободные программы, т.е. обеспечить, чтобы использование программ действительно являлось свободным для всех пользователей. Данная Универсальная общественная лицензия GNU применяется к большей части программного обеспечения, разрабатываемого компанией Free Software Foundation, а также к любым другим программам, чьи авторы решили использовать эту лицензию. При этом некоторая часть программного обеспечения, выпускаемого организацией Free Software Foundation, защищается не данной, а Универсальной общественной лицензией GNU для библиотек (GNU Library General Public License). Все (в том числе и читатели этого документа) могут применять ее к своим программам.

Слово "свободный" (free) в выражении "свободное программное обеспечение" (free software) обозначает именно свободу, а не бесплатность. Универсальные общественные лицензии GNU разрабатывались для того, чтобы всех обеспечить правами распространять копии свободного программного обеспечения и требовать при желании платы за эти услуги, обеспечить право получать при желании исходные тексты, обеспечить возможность вносить изменения в программы или использовать их части в новых свободных программах, а также гарантировать знание всех этих прав.

Для защиты этих прав потребовалось внести определенные ограничения, которые запрещают кому бы то ни было лишать кого бы то ни было этих прав или предлагать им отказаться от этих прав. Эти ограничения переходят и на тех, кто решает распространять копии программного обеспечения или изменять его.

Например, если вы распространяете копии таких программ (все равно, бесплатно или за плату), вы должны дать получателям (покупателям) программ все права, которыми вы сами обладаете. Вы обеспечиваете, чтобы они также получили (или имели возможность получить) исходные тексты. Наконец, вы должны показать им данный текст, чтобы им стали известны их права.

Права пользователя защищаются в два этапа. Во-первых, на программы ставится копирайт. Во-вторых, пользователям предлагается данная лицензия, которая дает законное право копировать, распространять и/или изменять программное обеспечение.

Кроме того, в целях защиты как каждого автора, так и нас, мы (авторы данной лицензии) хотели бы убедиться, что каждый понимает: на свободную программную продукцию не бывает гарантии. Если эти программы будут кем-либо изменены и будут далее распространяться, мы хотели бы, чтобы их получатели знали, что полученные ими программы не являются исходным вариантом, и что все проблемы, появившиеся благодаря внесенным изменениям, не отразятся на репутации авторов первоначального варианта.

И наконец, все программное обеспечение постоянно находится под угрозой быть запатентованным. Мы хотели бы избежать той опасности, когда распространители программной продукции должны будут получать лицензию на использование запатентованной продукции, что по сути сделает программы чьей-либо частной собственностью. Для того, чтобы избежать этой ситуации, мы со всей определенностью заявляем, что все патенты должны либо содержать лицензию на всеобщее их использование, либо не должны вообще предполагать использование каких-либо лицензий.

Ниже даются точные положения и условия на копирование, распространение и изменение свободного программного обеспечения.

GNU-ЛИЦЕНЗИЯ (GNU GENERAL PUBLIC LICENSE)
ПОЛОЖЕНИЯ И УСЛОВИЯ НА КОПИРОВАНИЕ,
РАСПРОСТРАНЕНИЕ И ИЗМЕНЕНИЕ

0.
Данная Лицензия применяется к любой программе или любой другой продукции, в которую владелец копирайта поместил указание на то, что данная программа либо продукция может распространяться по условиям настоящей Универсальной общественной лицензии. Ниже термин "Программа" будет применяться к любой такой программе или продукции; термин "работа, основанная на Программе" будет обозначать либо Программу, либо любую производную продукцию по условиям копирайта, то есть: работу содержащую Программу либо часть ее, в точном либо измененном и/или переведенном на другие языки виде (здесь и ниже переводы включаются без ограничений в понятие "изменение"). Каждый обладатель лицензии будет называться "вы".

Все виды деятельности, отличные от копирования, распространения и изменения, не затрагиваются данной лицензией и лежат вне области ее применения. На запуск Программы не накладывается никаких ограничений. На результаты работы программы данная Лицензия действует только если их содержание представляет собой работу, основанную на Программе (вне зависимости от того, получены они были при помощи Программы или нет). Верно или нет последнее, зависит от того, что делает Программа.

1.
Вы можете копировать и распространять дословные копии исходных текстов Программы в том виде, в котором вы их получили, на любом носителе, если вы на каждой копии на видном месте поместили должным образом оформленное замечание о копирайте и отказ от претензий по качеству, сохранили в первоначальном виде все замечания, относящиеся к данной Лицензии и к отказам от претензий по качеству, и вручили каждому получателю вместе с Программой копию данной Лицензии.

Вы можете взимать плату за акт физической передачи копии; также вы можете по желанию за плату обеспечивать гарантию качества.

2.
Вы можете изменять свою копию или копии Программы или ее части, тем самым образуя работу, основанную на Программе, а также копировать и распространять такие модификации по условиям раздела 1 выше, если вы также выполните все следующие требования:

а)
Вы должны обеспечить, чтобы все измененные файлы несли легко обнаруживаемые пометки, говорящие о том, что вы внесли изменения в эти файлы, а также даты всех изменений.

б)
Вы должны обеспечить, чтобы лицензия на любую публикуемую или распространяемую вами продукцию, полностью или частично основанную на Программе или любой ее части, целиком бесплатно передавалась по условиям этой Лицензии любой третьей стороне.

в)
Если измененная программа в обычном для этой программы режиме читает команды, то вы должны обеспечить, чтобы при стандартном запуске в такой интерактивный режим в большинстве случаев она печатала или выводила на экран сообщение, содержащее: должным образом оформленную ссылку на копирайт и на отказ от претензий по качеству (либо наоборот, гарантию качества); указание на то, что пользователи могут распространять эту программу на данных условиях; и инструкцию пользователю с указанием того, как можно увидеть копию данной Лицензии (исключение: если Программа сама по себе является интерактивной, но в обычных режимах не выводит подобных сообщений, то и вашей работе, основанной на Программе, не требуется выводить подобные сообщения).

Эти требования налагаются на измененную продукцию в целом. Если в продукции можно выделить разделы, которые не основаны на Программе, и имеются основания считать их отдельной независимой продукцией, то данная Лицензия и ее условия не накладываются на эти разделы, если они распространяются отдельно. Однако если эти разделы распространяются как часть целого, являющегося работой, основанной на Программе, то распространение этого целого должно происходить по условиям этой Лицензии, и все, что эта Лицензия позволяет делать, распространяется на все это целое, а значит и на все отдельные части вне зависимости от того, кто является их автором.

Таким образом, данный раздел не предназначен для того, чтобы потребовать права или оспорить ваши права на продукцию, созданную вами самостоятельно; наоборот, целью является реализовать право контроля за распространением производных или коллективных работ, основанных на Программе.

Кроме того, если некоторая работа, не основанная на Программе, просто помещена на общий носитель (хранения либо распространения) или дистрибутив с Программой (или с работой, основанной на Программе), то этим она не подпадает под действие данной Лицензии.

3.
Программу (или работу, основанную на Программе, в терминах раздела 2 выше) можно копировать и распространять в виде объектных кодов или в исполняемом виде согласно требованиям разделов 1 и 2, если кроме них выполняется одно из следующих условий:

а)
к Программе (работе, основанной на Программе) прилагается полный комплект соответствующих исходных текстов, которые должны распространяться согласно требованиям разделов 1 и 2 выше, в виде и на носителе, которые обычно используются для переноса программного обеспечения;

б)
к Программе (работе, основанной на Программе) прилагается письменное предложение, действительное в течение как минимум трех лет, предоставить любой третьей стороне бесплатно либо за плату, не превышающую стоимость осуществления физического процесса копирования исходных текстов, полный комплект соответствующих исходных текстов, которые должны распространяться согласно требованиям разделов 1 и 2 выше, в виде и на носителе, которые обычно используются для переноса программного обеспечения;

в)
к Программе (работе, основанной на Программе) прилагается информация, полученная вами как предложение распространять соответствующие исходные тексты (данный вариант допустим только для некоммерческого распространения и только если программа получена вами в виде объектного кода или в исполняемом виде, сопровождаемом такой информацией, в соответствии с подразделом б) выше).

Исходные тексты программного продукта -- это та форма, в которой наиболее предпочтительно делать изменения в программе. Для продукта в исполняемом виде полный набор исходных текстов обозначает все исходные тексты для всех содержащихся в продукте модулей, а также все соответствующие файлы с определениями интерфейса и скрипты для управления компилированием и установкой исполняемой версии. В виде особого исключения, в состав исходных текстов не обязательно включать компоненты, которые обычно распространяются (либо в виде исходных текстов, либо в исполняемой форме) вместе с основными частями другого программного обеспечения (компилятор, ядро и т.д.) той операционной системы, в которой будет работать исполняемый файл, кроме тех случаев, когда эти компоненты сами сопровождают данный продукт, распространяемый в исполняемом виде.

Если распространение продукта в исполняемом виде или в виде объектного кода производится в форме предоставления доступа к копированию с обозначенного места, то аналогичное предоставление доступа к копированию исходных текстов из того же места считается распространением исходных текстов, даже если третья сторона не принуждается копировать исходные тексты в дополнение к объектным кодам.

4.
Программу нельзя копировать, изменять, ставить под дополнительную лицензию или распространять никаким другим методом, кроме тех, которые явно указаны в данной Лицензии. Любая попытка копировать, изменять, ставить под дополнительную лицензию или распространять Программу в нарушение этих правил не имеет юридической силы и автоматически прекращает действие прав, данных вам этой Лицензией. Однако для других сторон, получивших от вас копии или права согласно данной Лицензии, действие данной Лицензии не прекращается, если они полностью выполняют все ее требования.

5.
Вы не обязаны принимать условия этой Лицензии, поскольку вы ее не подписывали. Тем не менее, ничто, кроме этой Лицензии, не дает вам право изменять или распространять Программу либо производную продукцию на ее основе. Если вы не принимаете условий этой лицензии, то для вас такие действия запрещены законом. Следовательно, изменяя или распространяя Программу (или работу, основанную на Программе), вы показываете, что вы приняли условия данной Лицензии, разрешающие это делать, а также все положения и требования на копирование, распространение и изменение Программы либо работ, основанных на ней.

6.
При каждом акте распространения Программы или работы, основанной на Программе, получатель продукта автоматически получает от обладателя изначальной лицензии свою лицензию на право копировать, распространять и изменять Программу согласно сформулированным положениям и условиям. Вы не можете накладывать никаких дополнительных ограничений на осуществление получателем тех прав, которые ему будут таким образом предоставлены. Вы также не несете ответственность за соблюдение правил, сформулированных в этой Лицензии, третьей стороной.

7.
Если по решению суда или в результате заявления о нарушении патентного законодательства или по любой иной причине (не обязательно относящейся к области копирайта) на вас накладываются обязательства (по постановлению суда, по соглашению, либо иным способом), которые противоречат условиям данной Лицензии, это не освобождает вас от необходимости выполнять условия настоящей Лицензии. Если вы не можете производить распространение программного обеспечения так, чтобы одновременно удовлетворять обязательства, обусловленные данной Лицензией, и иные относящиеся к распространению обязательства, то как следствие, вы вообще не можете распространять Программу. Например, если патент не позволяет производить бесприбыльное распространение Программы всеми теми, кто получит копии непосредственно от вас или от вас через посредников, то единственный способ удовлетворить как это требование, так и условия данной Лицензии -- полностью воздержаться от распространения Программы.

Если некоторая часть этого раздела будет считаться не имеющей силы или неисполняемой в некоторых конкретных условиях, то должны применяться остальные части данного раздела, а в остальных условиях применяется весь раздел.

Целью настоящего раздела не является побуждать вас к нарушению условий любых патентов или других требований, вытекающих из прав собственности, или к оспариванию законности этих прав. Единственной целью данного раздела является защита целостности системы распространения свободных программных продуктов, которая внедрена в жизнь практикой использования общественных лицензий (public license). Многие люди великодушно сделали свои вклады в широкий спектр программного обеспечения, которое распространяется посредством этой системы, рассчитывая на согласованное действие этой системы. Только автор (донор) может решать, хочет ли он распространять свое программное обеспечение через любую иную систему; обладатель лицензии не может делать подобный выбор.

Настоящий раздел должен четко разъяснить, что должно быть следствием остального текста данной лицензии.

8.
Если распространение и/или использование Программы в некоторых странах ограничено либо патентами, либо наличием защищенного копирайтом интерфейса, то владелец изначальных прав копирайта, который помещает Программу под действие данной Лицензии, может накладывать явные дополнительные ограничения на географию распространения, исключая из нее эти страны, так что распространение будет дозволено только внутри либо между стран, не являющихся таким образом исключенными. В таком случае, данная Лицензия включает такие ограничения как если бы они были вписаны в текст данной Лицензии.

9.
Время от времени организация Free Software Foundation может публиковать пересмотренные и/или новые версии Универсальной общественной лицензии (General Public License). Эти новые версии будут аналогичными по духу настоящей версии, но могут отличаться в деталях, направленных на разрешение новых проблем и ситуаций.

Каждой версии дается свой отличительный номер версии. Если в программе указывается, что к ней относится некоторый номер версии данной Лицензии и "любая более поздняя версия", то у вас есть выбор: следовать ли положениям и условиям версии с указанным номером или любой более поздней версии, опубликованной компанией Free Software Foundation. Если в Программе не указывается номер версии данной Лицензии, вы можете выбирать любой из номеров версий, опубликованных компанией Free Software Foundation.

10.
Если вы желаете включить части Программы в другие свободные программы, условия распространения которых отличаются от данных, обратитесь к автору за разрешением это сделать. Если вы желаете использовать таким образом программное обеспечение, защищенное копирайтом компании Free Software Foundation, обратитесь к ней; иногда такие исключения делаются. При принятии решения мы будет руководствоваться двумя целями: сохранение статуса свободного программного обеспечения для всех производных продуктов, полученных из наших программ, и способствование распространению и использованию программного обеспечения в целом.

ОТКАЗ ОТ ПРЕТЕНЗИЙ ПО КАЧЕСТВУ

11.
ПОСКОЛЬКУ ЛИЦЕНЗИРОВАНИЕ ПРОГРАММЫ ПРОИЗВОДИТСЯ БЕСПЛАТНО, НА ПРОГРАММУ НЕТ НИКАКИХ ГАРАНТИЙ КАЧЕСТВА В ТОЙ МЕРЕ, В КАКОЙ ЭТО ДОПУСКАЕТ СООТВЕТСТВУЮЩИЙ ЗАКОН. ВО ВСЕХ СЛУЧАЯХ КРОМЕ ТЕХ, ПРО КОТОРЫЕ В ПИСЬМЕННОЙ ФОРМЕ УКАЗАНО ОБРАТНОЕ, ОБЛАДАТЕЛИ КОПИРАЙТА И/ИЛИ ДРУГИЕ СТОРОНЫ ПОСТАВЛЯЮТ ПРОГРАММУ В ТОМ ВИДЕ, В КАКОМ ОНА ЕСТЬ, БЕЗ КАКОГО-ЛИБО ВИДА ГАРАНТИИ, УКАЗАННОГО ЯВНО ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМОГО, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ ИМИ, НЕЯВНЫЕ ГАРАНТИИ ТОВАРНОГО КАЧЕСТВА ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ НЕКОТОРОЙ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ. ВЕСЬ РИСК, СВЯЗАННЫЙ С КАЧЕСТВОМ И РАБОТОЙ ПРОГРАММЫ, ЛОЖИТСЯ НА ВАС. ЕСЛИ ПРОГРАММА ОКАЖЕТСЯ ДЕФЕКТНОЙ, ТО ВЫ БУДЕТЕ НЕСТИ РАСХОДЫ, СВЯЗАННЫЕ СО ВСЕМ НЕОБХОДИМЫМ ОБСЛУЖИВАНИЕМ, ВОССТАНОВЛЕНИЕМ ИЛИ ИСПРАВЛЕНИЕМ.

12.
НИ В КАКОМ СЛУЧАЕ КРОМЕ ТЕХ, КОТОРЫЕ УКАЗЫВАЮТСЯ В СООТВЕТСТВУЮЩЕМ ЗАКОНЕ ИЛИ В ПИСЬМЕННОМ СОГЛАШЕНИИ, НИ ОДИН ДЕРЖАТЕЛЬ КОПИРАЙТА И НИ ОДНА ДРУГАЯ СТОРОНА, КОТОРАЯ МОЖЕТ ИЗМЕНЯТЬ И/ИЛИ РАСПРОСТРАНЯТЬ ПРОГРАММЫ В СООТВЕТСТВИИ С УКАЗАННЫМИ ВЫШЕ ПРАВИЛАМИ, НЕ БУДЕТ НЕСТИ ПЕРЕД ВАМИ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ПРИНЕСЕННЫЙ УРОН, ВКЛЮЧАЯ ЛЮБОЙ ОБЩИЙ, СПЕЦИАЛЬНЫЙ, СЛУЧАЙНЫЙ УРОН ИЛИ УРОН КАК СЛЕДСТВИЕ, ПРИЧИНЕННЫЙ В РЕЗУЛЬТАТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОГРАММЫ ИЛИ НЕВОЗМОЖНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ПРОГРАММУ (ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ ИМИ, СЛУЧАИ ПОТЕРИ ИЛИ ПОРЧИ ДАННЫХ, ИЛИ ПОТЕРЬ, ПОНЕСЕННЫХ ВАМИ ИЛИ ТРЕТЬИМИ СТОРОНАМИ, ИЛИ ОТКАЗОМ ПРОГРАММЫ РАБОТАТЬ С ЛЮБОЙ ДРУГОЙ ПРОГРАММОЙ), ДАЖЕ ЕСЛИ ЛЮБОЙ ТАКОЙ ДЕРЖАТЕЛЬ КОПИРАЙТА ИЛИ ДРУГАЯ СТОРОНА ПРЕДУПРЕЖДАЛИСЬ О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УРОНА.

КОНЕЦ ЧАСТИ ПОЛОЖЕНИЙ И УСЛОВИЙ

Приложение:
Как применять эти положения
к новым программам, созданным вами

Если вы создали новую программу и хотите, чтобы она принесла максимально возможную пользу обществу, наилучший способ достичь этого результата -- сделать это программное обеспечение свободным, так чтобы все могли распространять и изменять его по сформулированным здесь условиям.

Чтобы сделать это, в программу нужно вставить следующие пометки. Надежнее всего будет вставить их в начало каждого файла с исходными текстами, так чтобы наиболее эффективно передать сообщение об отказе от гарантий по качеству. Каждый файл должен содержать как минимум одну строчку со словом "копирайт" или "copyright", а также указание на то, где найти полное сообщение о копирайте. Пример такого сообщения:

На одной строчке указать имя программы и сказать, что она делает.

Copyright (C) 19.. (имя автора)

Эта программа является свободной, ее можно распространять и/или изменять в соответствии с положениями GNU-лицензии (GNU General Public License), опубликованной компанией Free Software Foundation; применима либо версия 2 этой лицензии, либо (по вашему выбору) любая более поздняя версия.

Распространяя данную программу, мы надеемся, что она будет полезной, но НЕ ДАЕМ НИКАКИХ ГАРАНТИЙ ПО КАЧЕСТВУ; даже неявных гарантий по ТОВАРНОМУ СОСТОЯНИЮ или ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ НЕКОТОРОЙ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ. Подробнее см. текст GNU-лицензии.

Вместе с данной программой вы должны получить копию текста GNU-лицензии (GNU General Public License). Если вы его не получили, напишите в организацию Free Software Foundation по адресу Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.

Либо по-английски:

one line to give the program's name and a brief idea of what it does.

Copyright (C) 19yy name of author

This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.

This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.

You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.

Также добавьте информацию о том, как связаться с вами по электронной и по обычной почте.

Если программа интерактивная, то нужно, чтобы при входе в диалоговый режим она выдавала короткое сообщение, например, следующего вида:

    Гномовизор, версия 69, Copyright (C) 19.. Имя\_автора \\
    На программу Гномовизор НЕТ НИКАКОЙ ГАРАНТИИ КАЧЕСТВА \\
    (для деталей введите команду <<show w>>).             \\
    Программа является свободной, и вы можете распространять \\
    ее при выполнении некоторых условий (подробно условия  \\
    можно увидеть, введя команду <<show c>>).

Либо по-английски:

    Gnomovision version 69, Copyright (C) 19yy name of author \\
    Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY;             \\
    for details type `show w'.                                   \\
    This is free software, and you are welcome to redistribute   \\
    it under certain conditions; type `show c' for details.      \\

Условные названия команд "show w" и "show c" здесь должны служить для вывода соответствующих частей GNU-лицензии. Разумеется, вы можете назвать такие процедуры иначе, нежели "show w" и "show c", или даже упрятать эти действия в меню, связать их с манипуляциями мышью, иначе говоря -- сделать так, как это будет наилучшим образом подходить вашей программе.

Вам также следует добиться того, чтобы ваш работодатель (если вы работаете программистом) или администратор учебного заведения и т.п. подписал документ об отказе от прав на копирайт (copyright disclaimer) на вашу программу, если это необходимо. Вот пример; поставьте в нем нужные названия и имена:

Настоящим ООО Компания "Черт и что" отказывается от всех претензий на права копирайта к программе "Гномовизор" (заклинатель компиляторов), написанной Джеймсом Хакером.

подпись Олли Гарха, 1 апреля 1989 г.
Олли Гарх, Директор Совета председателей

Даем и английский вариант:

Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program `Gnomovision' (which makes passes at compilers) written by James Hacker.

signature of Ty Coon, 1 April 1989
Ty Coon, President of Vice

Данная Универсальная общественная лицензия не позволяет вам включать вашу программу в программы, являющиеся чьей-либо собственностью. Если ваша программа является библиотекой процедур, может быть более целесообразно разрешить таким программам устанавливать ссылки (links) на вашу библиотеку. Если вы хотите именно этого, воспользуйтесь вместо данной Лицензии Универсальной общественной лицензией GNU для библиотек (GNU Library General Public License).  


next up previous contents
Next: The GNU General Public Up: GNU-лицензия (The GNU General Previous: GNU-лицензия (The GNU General

root
Sun Aug 29 12:01:30 MSD 1999